-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
-
Осколок солнца.
В это лето ни один межпланетный корабль не покидал Землю. По железным дорогам страны ходили обыкновенные поезда без атомных котлов. Арктика оставалась холодной. Человек еще не научился управ лять погодой, добывать хлеб из воздуха и жить до трехсот лет. Марсиане не прилетали. Запись экскур сантов на Луну еще не объявлялась. Ничего этого не было просто потому, что наш рас-сказ относится к событиям сегодняшнего дня, который нам дорог не меньше завтрашнего. И пусть читатели простят автора, что он не захотел оторваться от наше-го времени и от нашей планеты. Правда, он расска зывает о технике пока еще не созданной, но разве дело в технике? Впрочем, перейдем к рассказу.
-
Доротей. Галерник. Подземная река.
Предлагаемые читателю романы современных югославских писа телей - о судьбе человека, о его извечном вечном стремлении к истине, к свободе, счастью и любви. О трагической судьбе молодого монаха Доротея повествует одноименный роман из истории Сербии XIII-XIV вв. Автор романа «Галерник» (XVII век) проводит своего героя, патуру одаренную и мятежную, через все круги ада в познах ответа на вопрос: что есть добро. Роман «Подземная рена» об истории Боснии конца ХІХ - начала ХХ века, когда османское владычество смепилось господством Австро-Венгерской монархия. Все три произведения имеют четко выраженный антиклерикаль-ный характер: герои этих книг не только сомневаются в ортодок-сальной религии своей эпохи, но, познав свободу мысли и чувства, порывают с ней.
-
Под вечными звездами.
Раньше-то я зимы боялась пуще огня. Чем такую ора-ву, какая у меня была, кормить? Во что одевать-обувать? -Летом он и яблоко сорвал, и гороху стручок разломил, и морковочку выдернул да помыл, и лучок с квасом за первый сорт. А зимой? Кинулась -того нет, другого нет. Один раз, снег только что выпал, бегу по соседкам первая, из одной калитки в другую, со двора во двор, чашку муки кукурузной на оладики занять. Обратно иду, как глянула: вся дорога истоптана и вкривь, и вкось. Кто увидит, и спрашивать не будут, куда ходила: ясно.
-
Избранные произведения. Пер. с французского.
В романе о «таннственном Сбогаре», казалось, словно в фокусе, сосредоточено было все то новое в литературе, что так пленяло чи тателя 20-х годов в произведениях современных ему писателей-романтиков. Тут было все, с чем он привык встречаться в этой новой литературе, и таниственный замок, и страшная тайна, и роковая страсть, и картины природы то меланхолической, то суровой, аккомпанирующей чувствам и настроениям героев, и странная, полубезумная девушка, томимая предчувствиями, и, конечно, в пер вую очередь типичный романтический герой с его опустошенной душой, с мучительными сомнениями в существовании бога, с его тра гической раздвоенностью одновременно и ангел и демон, жертвен-ный защитник слабых и мрачный злодей. Были, правда, в этом зна
-
Варя Лугина и ее первый муж.
Как и все другие произведения Павла Филипповича Пилипа (1908-1981)-автора знаменитых повестей «Жестокость» в «Испытательный сроки, рассказы отд отличает яркость и глубива характеров, образный, полный юмора и живых питонаций наын.
-
Поклон бессмертию. Пер. с киргизского.
Действие трех произведений, включенных в книгу Т. Мияшева, пронеходит в горной Киргизии. Герои повестей «Прощание с любовью» и «Горы не смыкают глаз» прошли через тяжелые испытания войной, но всегда, в самых сложных ситуациях сохраняли душевное благородство и человече ское достоинство. Роман «Поклон бессмертию» об удивительной судьбе слепой женщины, в юности лишенной зрения басмачами, с ее муже-чабане.
-
На земле Афродиты. Пер. с греческого.
В сборник включены произведения Н. Николаидиса, Л. Соломо тоду, Л. Зафириу, К. Греноса, Р. Кацелли и других авторов, принад лежащих к разным поколениям. Эти писатели стали выразителями дум и чаяний трудящегося народа острова, идеалов мира, свободо любия, гуманизма, верность которым каприоты сумели сохранить, несмотря на суровые испытания.
-
Всадник без головы.
Техасский олень, дремавший в ночной тиши саван ны, вздрогнул, услышав звук лошадиных копыт. Но он не покидает зеленого ложа, даже не встает на ноги. Он только слегка поднимает свою красивую голову над высокой травой показываются его рога и слушает: не мустанга ли скачет с соседнего пастбища? Снова доносится топот копыт. На этот раз можно различить и новый звук: звон металла, удар стали о камень.
-
Кичкина бола эмасман
Ёзувчи Анвар Муқимов "Ғалати одамлар","Пинҳона жанг қиссаси","Хотинимдан ўргилай","Биз бир ёндан сиз бир ёндан"каби ҳажвий ҳикоялар тўпламларининг муаллифидир.
-
-
Ажр. Шеърлар
Зебонинг шеърлари жим-житликда янграган садо, бўм-бўшликда ёнган олов каби эътиборни тортади, кўнгилга туйғу ва эҳтиросларга таъсир этади. Сиз бу таъсирдан дафъатан чиқиб кетолмайсиз, бу шеърлар Сизни ўзгартиради, севишга, азоб тортишга, қувонишга ва бахтли бўлишга чақиради. Шундай экан, ушбу китоб Сиз азиз шеърхоннинг ҳам кўнгил мулкингизга айланишига ишончимиз комил
-
Стихи. Поэмы. Статьи. Пер. с словацкого.
Слова, вынесепные в заглавие, — из Новомеского. Так в одной из статей 1938 г., протестуя против наскоков реакции на прогрес-сивных деятелей словацкой культуры, определял он ту припци пиальную ориентацию, которой, по его убеждению, должны при держиваться национальная культура, искусство, литература, если они действительно заинтересованы в развитии, а не в прозябании «на почве узколобой, мелкодогматической задубелости и нетерпи-мости».
-
Знаешь ли ты свой город.
Ленинград город трех революций; колыбель Советской власти; город-музей замечательных исторических мест, архитектурных со оружений и памятников. Эта книга поможет провести в школе или пионерском отриде вечер, сбор или викторину, посвященную Ленинграду.
-
Избранное. Том 1. Пер. с венгерского.
Младший современник Жигмонда Морица, известный венгерский поэт Дюла Ийеш как-то сказал, что героями его произведений можно было бы «заселить целый комитат». И действительно, со страниц романов Мо-рица (а их более двадцати), рассказов, очерков, статей встает множе ство человеческих судеб, живых людей со своим неповторимым обликом и душевным складом, принадлежащих к разным поколениям и обще ственным слоям. Перед нами словно оживает венгерское общество более чем за полстолетия его существования: и венгерские помещики во всей «красе» их необузданного произвола; и погрязшие в темных махинациях дельцы и политиканы; и мелкое чиновничество, тянущее лямку серого, рутинного существования; и интеллигенция, отчаивающаяся и верящая; но особенно задавленное подневольным трудом, борющееся за хлеб, за землю венгерское крестьянство.
-
Qora ko'zlar
Pirimqul Qodirov o'zbek xalqining badiiy-tarixiy o'tmishini qayta yaratilishiga ko'p kuch va vaqt sarflagan ijodkorlardan biridir
-
Qiyomat
Chinakam o'quvchi kitobni qo'liga olgach, o'zini kashf etadi, o'zidagi yashirin iste'dodni - hamdartlik, odamiylik iste'dodini yuzaga chiqaradi