-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Romanführer A - Z.
Der zweite, in zwei Halbbänden (A-K, L-Z) erscheinende Band des „Romanführers“ bietet einen Überblick über die Romane von 1900 bis 1949 und über das Romanschaffen in der Deutschen Demokratischen Republik. Die Vorstellung des deutschsprachigen Romans im 20. Jahrhundert nötigte zu Gliederungsentscheidungen, die der gesellschaftlichen und literaturhistorischen Entwicklung dieses Zeitraums Rechnung tragen. Daß die österreichischen und schweizerischen Romane des 20. Jahrhunderts als eigenständige nationalliterarische Leistungen in einem besonderen Band; dem dritten des „Romanführers“, zusammen mit Werken deutschsprachiger Autoren des Auslandes vorgestellt werden, bedarf keiner Erläuterung.
-
The Trial and Death of Socrates.
At the time of his trial and execution in 399 в.с, Socrates was seventy years of age.
-
Ҳинд адабиёти классиклари.
Ҳиндистон ярим ороли башарият маданиятининг кўҳ- на бешикларидан биридир. Ҳиндистон мустақилликка эришаётган вақтда унинг территорияси икки алоҳида давлатга, яъни аҳолиси асосан мусулмонлар бўлган По- кистон ва аҳолисининг кўпчилиги ҳиндулар бўлган Ҳин- дистон давлатларига бўлиниб кетди. Бу иккала давлат халқларининг тарихий тақдирлари бир-бирлари билан чамбарчас боғлиқдир. Ҳиндистоннинг сиёсий томондан иккига бўлинишига қарамай, ҳар иккала мамлакат халқ- лари бир-бири билан қон-қардош.
-
Zumrad shahar parisi.
Elli Smit ilk bor Sehrli shaharga sayohat qilganiga ham yarim asrdan oshdi. U keksayib, kampirga aylangan paytida vataniga Kanzasga qaytdi va uyida uchratganlari elflar boldi! Ular Ajalvor Kulbachaning sobiq parisidan Afsonavor xalqqa Sehrli oʻlka tomon olib boradigan yo'lni ko'rsatishni iltimos qilishdi. Buning evaziga unga yoshligini tuhfa etishdi. Lekin besh kunginaga, xolos.Ular Aylana Dunyo tog'lari ortidagi mamlakatga yo'l topa olarmikanlar? Abadiy yoshlik sirining sohibasi go'zal sohira Stellaning huzuriga yetib borishga ulgurisharmikan? Vaqt esa shunchalik tez o'tib borardiki
-
Гумрох.
Ёш румин йигити Василе Негонцэ немисларнинг олди-қочди гапларига учиб, уларга қўшилиб қолади. У то фашистларнинг бутун гаплари, мақсадлари ўзи ўйла ганча адолатли бўлмай, ёлғон-яшиқ, гоялари эса сохта ва асоссиз эканлигини тушуниб етгунча бўлган қисқа бир даврда кўплаб ватандошларининг ёстиғини қури тади, ҳатто ўз отасининг ўлимига сабабчи бўлади. Асарда асримизнинг қора доғи бўлмиш немис фашизмининг бутун моҳияти, даҳшати таг-томиригача фош қилиб ташланади
-
Charxpalak
Ushbu asar ham ardoqli yozuvchimizning boshqa asarlari kabi kitob javoningizdan munosib o‘rin egallaydi, deb o‘ylaymiz.
-
-
Ограбление INSTAGRAM PRO.
Сегодня число пользователей социальных сетей во всем мире достигло 3,5 миллиона человек, согласно данным, полученным только с самых популярных платформ. Только за прошедший год появилось около 300 миллионов новых аккаунтов. Представляете, сколько потенциальных клиентов среди них может найти любой бизнес? Где-то там, на просторах Instagram, есть люди, которые нужны вам, а вы им
-
Биринчи зарба.
Бола билан қизча тенгдош тўртга кирган эдилар. Бола қизчага катта-катта кўзлари билан қаради. Кам- бағал болаларнинг кўз жияклари қизариб туради, жид- дий боқади, ҳатто ўйин пайтида ҳам уларда шодлик учқуни ялт этиб кўринмайди. Қизчанинг сочи жуда ажойиб, малла ранг эмас, аллақандай оққа мойил, нозик ва сийрак, ариқчанинг қумлик таги тип-тиниқ кўзга ча- лингани каби, бошининг кир, кул ранг териси кўриниб туради.
-
Я вернусь.
Я должна вернуться в ту жизнь. Она моя. Для меня. Я говорю за себя, но слышу голоса целого поколения женщин, которые уезжали на Восток именно за счастьем. Я никогда не говорила и не скажу, что счастья здесь, в России, нет. Оно есть.Для кого-то, для многих. Только само понятие счастья слишком личное, чтобы можно было его обобщать
-
DIE ANTIQUIERTHEIT DES MENSCHEN
In Erinnerung an ihn, der den Begriff der Menschenwürde dem Sohne unausrottbar eingepflanzt hat, sind diese traurigen Seiten über die Verwüstung des Menschen geschrieben worden.
-
Қўрқма
Роман вокеаларини қисқача сўзлар билан ифода этиб бўлмай- ди. Барчаси шу қадар тиғизки, шошириб қўяди. Мажоз, образ, ифода, ўт, ҳеч кимникига ўхшамаган лиризмни ҳис қиласиз. Миллат, соф муҳаббат, кўринмас ва ошкор фожиалар, тарих, бугун ва эртанинг бир-бирига кавшарланган ҳалқаси, ростлик даъвосидаги ёлғонлар, руҳ ва қондаги парадокслар сизни ўтмиш ва келажак куйига асир қилади, ўйлатади, йиғлатади ва аччиқ-аччиқ кулдира- ди. Ўтган аср бошида Германияда ўқиган талабалар, улар маслаги ва фожиали қисмати бугунги ёшлар мақсади билан бир тарозига тортилади.
-
То сени топгунимча
Менинг ортимда қуёш Стортфолд қалъаси ортига ботаётган, худди эриётган шамдек оқшом шарпаси устимга бости риб келарди. Болалигимизда кеч тушаётган пайти узунлашиб кетадиган сояларимиз билан уруш-уруш ўйинларни ўйнар, кўчамиз отишмалар майдонига айланарди. Бирор бошқа куни мен бу кўчада дадам икки ғилдиракли велосипедда қандай учишга ўргатгани, миссис Догерти ясама сочлари бир ёнга сурилганча, бизларга виллия қуймоқларини пишириб бергани, ўн бир ёшли Катрина қўлини четан деворга тиққани ва қовоғарилар уясини безовта қилгани, кейин биз чувиллай- чувиллай қалъагача қочиб борганимизни гапириб беришим мумкин.
-
Голодомор» на Руси
Книга С. С. Миронина «Голодомор» на Руси» является продолжением и дополнением его популярной книги о Сталине («Сталинский порядок»). В представленном вниманию читателей произведении подвергнут более подробному критическому разбору популярный антисталинский миф о «голодоморе». Автор убедительно доказывает, что Сталин никого не хотел морить голодом; истинной причиной голода стал хаос нэпа, очередной гео политический тупик России и неотложные меры по его преодолению.
-
Фаус
Жаҳон адабиётининг нодир дурдоналаридан бири-буюк олмон шоири Й. В. Гёте қаламига мансуб "Фауст" трагедияси ўтган асрнинг 80 йилларида севимли шоиримиз Эркин Воҳидов томонидан таржима қилиниб, китоб ҳолида чоп этилганди. Мана, ўша асарнинг биринчи қисми билан яна учрашиб турибмиз. Бу учрашувнинг алоҳида моҳияти бор: самарқандлик аллома-ижодкор Пошо Али Усмон уни асар ёзилган олмон тилидан бевосита ўзбекчалаштирган. Мутаржимнинг ўттиз беш йиллик меҳнати эвазига яратилган ушбу китобнинг биринчи қисмини маънавиятимиз хазинасига қўшилган муносиб ҳисса сифатида қабул қиласиз, деб умид қиламиз.
-
Бамбук в снегу
Сборник является своего рода антологаей по- рейской поэзии на тыснчелетний период. В него воддо около 400 стихов, написанных каи про славленными мастерами слова, тах и безвестны ми ваторами. Стихи размещены по разделам и хропологическом порядке, что праводяет пробле лать оволодим папболее популярных жанров в жанровых форм порейскай вредневековой позави Почти все переводы, волнены фаново протози переводчивом Александром Контесом.