-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
O‘zbekcha - ruscha - inglizcha - koreyscha - turkcha - arabcha rasm- li-mavzuli lug‘at
Ushbu rasmli-mavzuli lug‘at uchun qamrab olingan so‘zlar va ularning berilishi kichik yoshdagi, hali chet tillaridan boshlang‘ich bilimga ega bo‘lmagan bolajonlarga ham qulay bo‘lishi ko‘zda tutildi.
-
Rustamxon
Xalq dostonlari - ajdodlarimizning ming yillardan buyon asrab, avaylab kelayotgan muqaddas merosidir. Donishmandlarimiz uni xalqning "Oltin beshigi" deb ataganlar.Chunki unda millat tarixi, ma`naviyati, o`zligi aks etgan bo`ladi. O`zbek kitobxonlariga yaxshi tanish bo`lgan "Rustamxon" dostonining ko`plab variantlari mavjud bo`lib, ularning orasida badiiy jihatdan eng mukammali Bulung`ur dostonchilik maktabining zabardast vakili, betakror san`atkor Fozil Yo`ldosh o`g`linikidir. "Rustamxon" dostoni folklorshunos olim Hodi Zarifov tomonidan 1937-yilda yozib olingan qo`lyozma asosida ilk marta to`liq holatda nashrga tayyorlandi. Vatanparvarlik, mardlik, muhabbat va insoniy fazilatlar ulug`langan mazkur doston barcha kitobxonlarga birdek manzur bo`ladi, degan umiddamiz.
-
-
ҚИССАСИ РАБҒУЗИЙ
Ҳабарда келтирибдиларки, Оллоҳ субҳанаҳу ва таоло ҳамма нарсадан илгари бир гавҳарни яратди. Бу гавҳарга ҳайбат назари билан қараган эди, у эриб кетди. Эриб сув бўлган гавҳардан ерни яратди. Сув устига тушгач, у кўпикланди. У кўпикдан тутун кўтарилди, у тутундан кўкни яратди. Ул сув Оллоҳ таолонинг ҳайбатидан қайнаб кўпикланди. Ул кўпикдан Каъбанинг ўрнича ерни яратди. Шундан кейин осмонларни яратишга киришда. (Оят) "Сўнг осмон томонга юзланди ва уларни етти қават осмон қилиб яратди". Осмонларни яратиб бўлгандан кейин аввалда яратилган ерни машриқдан мағрибгача ёзиб текислади. (Оят) "Ва ерни ундан кейин тўшади".
-
АБАДИЯТ ҚОНУНИ
Оғриқ ўнг елкадан бошланди. Кейин аста-секин кўкракка сурилиб, чап сийнанинг аллақайси бир тубига жойлашиб олди. Сал ўтмай, кимнингдир қаварган, дағал бармоқлари кўкрак қафасини ёриб кириб, юракка чангал урди-ю, уни худди бир бош узумни эзгилагандай аёвсиз эзғилай бошлади. Эзғилаганда ҳам шошмасдан, ҳафсала билан эзғилай бошлади: бир-икки, икки-уч, уч- тўрт... Ниҳоят, обдон мижиқланган юракда бир қатра ҳам қон қолмагач, яна ўша қўллар уни бамайлихотир улоқтириб ташлади. Юрак уришдан тўхтади. Йўқ, олдин у деразага ўкдай келиб урилган чумчуқ янглиғ пастга қулаб, бир оз типирчилаб турди, ана ўшандан кейин тўхтади.
-
Шеърлар
Кўзимни этти маскан ул нозанин паризод, Кўнглимни қилди гулшан, ё каъба қилди бунёд. Хоки қудуми онинг бошимни кўкка чекди, Райҳон хати ғубори қайғудин этти озод. Ул икки зулфи қомат дод эрди-ю на қилди, Дод ўлса ул учовлон, ким десун они бедод. Ул кўзу қошу қомат, ул зулфи сунбулосо, Овлар кўнгулни элдин бордур нединки сайёд.
-
Ҳусн ва дил
Нишотий яшаган даврда Хоразм иқтисодий ва сиёсий жиҳатдан тушкунликка юз тутган, мамлакатда қашшоқлик, хонавайронлик ҳукм сурарди. Уруш ва ўзаро низолар авж олиб кетган эди. Ана шундай замонда яшаган шоир Нишотий ўз асарларида халқнинг фожиали, оғир, машаққатли ҳаётини озми-кўпми тасвирлаб ўтди. Шоир савиясининг чекланганлиги, турмуш ҳодисаларига актив муносабатда бўлолмаслиги XVIII асрдаги маънавий ҳаётнинг қолоқлиги билан изоҳланиши мумкин. Лекин бунга қарамай, Нишотий шеърларида барқ уриб турган самимийлик, юрак ҳаяжонлари, унинг ўз замонининг йирик шоирларидан бири эканлигини кўрсатади.
-
Навоийнинг нигоҳи тушган...
1965 йилда бўлиб ўтган бир воқеа ҳеч эсдан чиқмайди. Шу йил кузда Тошкентда республика ёш ёзувчиларининг семинари чақирилди. Анжуманда барча ёш адиблар қатори бизлар ҳам иштирок этдик. Ҳар куни бир учрашув... Ғаройиб суҳбатлар... Ҳамма- ҳаммаси биз учун янги эди. Шундай учрашувлардан бири Узбекис тон халқ шоири Ғафур Ғулом билан бўлиб ўтди. Адабиётчилар уйи одамлар билан лиқ тўлган. Академик шоир ўзининг ҳаёт йўлидан ҳикоя қилди, ижоднинг нозик сир-асроридан гап очди. Машаққатларидан сўзлади. «Бу ҳақда ҳатто Алишер Навоий ҳам «Эмас осон бу майдон ичра турмоқ» деган», деб чиройли лутф қилди. Кейин залга қарата бундай деди: «Ҳамиша ниятин катта қилмоқ керак, айниқса адабиётга энди қадам қўяётганингда. Яхши ният ярим мол. Адиб ўзининг нималарга қодир эканлигини яхши билмоғи керак.
-
АЛИШЕР НАВОИЙНИНГ АДАБИЙ-ТАНҚИДИЙ ҚАРАШЛАРИ
Совет адабиёти ва адабиётшунослик фанининг бундан буён. ҳам барқ уриб яшнаши учун ўтмишда халқлар яратган бой маданий меросни янада чуқур текшириш, ундан танқидий равишда фойдаланиш адабиётшунослик фанининг энг муҳим вазифаларидан биридир. Шунинг учун ҳам биз адабиёт ва адабиётшунослик фани тарихини марксизм-ленинизм таълимоти асосида мумкин қадар тез вақт ичида тўла ва чуқур ёритишга эришмоғимиз керак.
-
НАСОЙИМ УЛ-МУҲАББАТ
Алишер Навоийнинг «Насойим ул-муҳаббат мин шамойим ул-футувват» асари илк бор арабий, форсий матнлар, уларнинг таржималари ва изоҳлари билан тўлиқ ҳолда нашр этилмоқда. Асар мукаддима ва 770 та шайх (35 таси авлиё аёллар)нинг ҳаёти ва фаолиятига бағишланган. Илгариги нашрида (1968) атиги 153 та шайхлар ҳақида маълумот берилиб, айрим диний ва тасаввуфий атамалар маълум сабабларга кўра туширилиб қолдирилган эди.
-
NASOYIM UL-MUHABBAT
Alisher Navoiyning «Nasoyim ul-muhabbat mnn shamoyim ul-futuvvat» asari ilk bor arabiy, forsiy matnlar, ularning tarjimalari va izohlari bilan to'liq holda nashr etilmoqda. Asar muqaddima va 770 ta shayx (35 tasi avliyo ayollar)iing hayoti va faoliyatiga bag'ishlangan. Ilgarngi nashrida (1968) atigi 153 ta shayxlar haqida ma'lumot berilib, ayrim diniy va tasavvufiy atamalar ma'lum sabablarga koʻra tushirilib qoldirilgan edi.
-
КЎК ТУРКЛАРИ АСИРИ
Шуни айтишим керакки... маъзур тутгайсиз, буни инглизчада айтмасам бўлмайди. Биламан, менинг инглизчам бузуқ, жайдари, ҳашаки инглизча, лекин дунёниннг ярмидан кўпи мана шундай инглизчада гаплашади-ку, дея ўзимни овутаман. Нафсиламрини айтганда, мен буни инглизчадан бошқа кўпгина тилларда етарлича гўзал ҳикоя қилиб беришим мумкин эди. Афсуски, бу борада анча чегараланганман. Шу кунгача мен инглизчада «Мен буни жуда яхши кўраман» эмас, «Мен буни яхши жуда кўраман» деб келдим.
-
АЛВИДО... БОЛАЛИК
Ҳозир қўлимга милтиқ бериб қўйишса-ю, дарвозадан отам билан онам кириб келишса, шартта отардим. Ана ундан кейин ўзимни ҳам отиб юборишса майли. Йўқ, аввал суд бўлиши керак. Судда гапиришим шарт. «Боласини ташлаб кетган ота-онанинг жазоси шу», дейман. «Тирик етимлар, ҳаммангиз аблаҳ ота-оналарингизни топиб, отиб юборинг. Ёлғон гаплар тўқиб, уларни яхши одам қилиб кўрсатманг бир-бирларингизга. Аямай, отиб ташланг!» дейман. «Тирик етимларга милтиқ беринглар!» дейман! Ана шундан кейин мени отишса ҳам майли...»
-
ИККИ ТОМЛИК асарлар тўплами. ІІ том. Ҳажвиёт.
Бўлди таажжуб қизиқ ҳангомалар, Арз этайин эмди ёзиб номалар, Адл қулоғила эшит ҳолими, Зулм қилур, баски, менга золиме. Ўн ики ойда келадур бир таноб, Узгалара роҳату менга азоб. Султон Али Хўжа, Ҳакимжон" икав, Бири хотун, бириси бўлди куяв. Иккаласи бўлди чунон иттифоқ, Гўё хаёл айлаки, (қилмай нифоқ), Ош есалар ўртада сарсон илик, Хўжа - чироғ ёғи, Ҳакимжон пилик.
-
ИККИ ТОМЛИК асарлар тўплами. І том ЛИРИКА
Зўр бадиий талант эгаси Муҳаммад Аминхўжа Myқимий ўзининг маҳсулдор ижодий фаолияти билан Алишер Навоий, Заҳириддин Бобир, Турди, Машраб, Махмур, Гулханий, Фурқат каби мумтоз сиймолар қаторида адабиётимиздан фахрли ўринни ишғол қилади.