-
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Васил Левский
6 июля 1837 года в городе Карлове, в Долине роз, родился Васил Иванов Кунчев. В 1858 году, постригшись в монахи, он принял имя Игнатия. В 1862 году при осаде белградской крепости, за- нятой турками, его за отвагу окрестили Левским. В народе его называли Апостолом, проповедником революции. Друзья звали Дьяконом из Карлова. В революционном подполье его знали как Аслан Дервишоглу, Афыз Эфенди, Кырджала Мустафа и под многими другими именами, скрывавшими его от врагов.
-
Ҳажвий ҳикоялар
Ҳажвий ҳикояларда аждарнинг товбаси. Жинни бўлиш осон экан номли мавзулар ёритиб берилган.
-
Мархум келиннинг хиёнати
Инсон умри давомида гох реал ҳаётда гоҳ китобларда кўплаб жиноят жумбоқларига сирли воқеаларга дуч келади оғиздан оғизга кўчиб юрган ғаройиб ходисаларни эшитади.
-
-
Қилкўприк
Қурбон эгнидаги шинели этаклари очилганча бағрига урилаётган совуққина шамолдан жунжикиб кета- ётганнни ўзидан ҳам яшириб лойи чиқиб ётган сўқмоқдан келарди.
-
Ҳақиқат манзаралари
Қўлингиздаги китобда жаҳон фалсафасининг XX асргача яшаб ижод калган мумтоз вакиллари ҳаёти ва қуйма фикрлари имкон даражасида жамланган.
-
-
Ставка на проигрыш
Репортер спортивного журнала Джеймс Тайрон, у которого парализована жена, берется за частное расследование загадочной гибели своего коллеги Берта Чехова. В ходе расследования ему приходится столкнуться с группой мошенников, орудующих на скачках. Жизнь Тайрона и его близких оказывается под угрозой.
-
-
-
Владимир Маяковский асарлари ўзбек тилида
Китобда бадиий таржимага оид баъзи назарий лог- салалар ёритилиб, В. Маяковский асарларининг рабоче тилига килинган таржималарида уларнинг гол ва маз мунини, бадиий хусусиятларини мумкин қадар тўгри акс эттириш масаласи чуқур ва атрофлича таҳлил қилинади. Шунингдек, автор Маяковский асарларини ўзбек ти лига таржима қилган кишиларнинг тажрибаларини умумлаштиради ва таржима сифатини яхшилашга бид дэининг баъзи мулоҳазаларини тавсия этади. Монография таржимонлар, таржима иши билан кит зикувчи китобхонлар учун мўлжалланган.
-
Оила
Китоб ҳазил-мутойиба тарзида ёзилган бўлиб турли зериктирадиган «панд-насиҳатлар»дан йироқ бўлгани сабабли китобхонларимиз эътиборини қозонишига умид қиламиз.
-
-
Мажолисун Нафоис нинг таржималари
Узбек халқининг мутафаккир шоири Алишер Навоий меросн ўз давридаёк мухлислар орасида кенг тарқалган эди. Шоир асар- ларидан айримлари эса форс-тожик тилига таржима ҳам қилинган эди. Қўлингиздаги рисолада Навоий «Мажолисун-нафоис» асари- нинг форс-тожик тилидаги икки таржимаси, уларнинг фазилатлари, бу асарларнинг адабиётлар ўртасидаги алоқаларни мустаҳкамлаш- даги ўрни ҳақида сўз боради. Рисола кенг китобхонлар оммасига мўлжалланган.
-
-
Лирик олам эпик кўлам
Эҳтимол, келажакда ўзбек адабиётида яна кўпдан- кўп талантлар туғилар, аммо Улуғ Октябрдан кейинги адабий ҳаётни ва шу давр меваси бўлган «адабиётимиз- нинг кекса авлоди» деб шуҳрат топган ижодкор авлодни ҳар доим ҳавас ва ғурур билан эсга олинади. Бу давр чиндан ҳам адабиёт ва санъатимизда уйғониш даври куклам пайти бўлган эди. Ахир Ҳамза Ҳакимзода Ниё- зий ва Абдулла Қодирийни, Ойбек ва Ғафур Ғуломни, Уйғун ва Ҳамид Олимжонни, Абдулла Қаҳҳор ва Яшин- ни, Миртемир ва Собир Абдуллани ана шу алангали йиллар берди. Қизиғи ва ибратли томони шундаки, бу- ларнинг адабиёт майдонидаги болалик даври ёш ижодкорлик даври ниҳоятда қисқа бўлди, улар жуда тез етилишди. Улар байроқ кўтарганлар орқасидан эргашув- чилар эмас эди, балки уларнинг ўзлари янги адабиёт яловбардорлари эди.