-
-
Graf Monte Kristo (If qal'asining mahbusi)
Аleksandr Dyuma,"Farf Monte Kristo" keng kitobxonlar e'tiborini qozongan asardir. Unda insoniylik,shaxs erkinligi va tuyg'ular go'zalligi ulug'lanadi. Qing'ir ishning qiyig'i qirq yildan keyin bo'lsa-da chiqishi o'z ifodasini topadi.Qahramonlar o'rtasidagi mehr-oqibat va ziddiyatlar muallifning nihoyatda kuzatuvchan va mohirligini namoyon etadi. Asar bosh qahramoni Edmon Dantes-Monte Kristo razolat botqog'iga botgan insonlarni zo'r matonat,aql-idrok bilan fosh etadi.Jazo ham,mukofot ham Allohning irodasi bilan inson tirikligidayoq uni benasib qoldirmasligi roman nihoyasida aksini topadi.Faqat buning uchun...Graf ta'kidlaganidek, "kutmoq va umid qilmoq kerak".
-
Graf Monte-Kristo (If qal''asining mahbusi)
Alleksand Dyuma,Bu kitob -ko'plar kutgan durdona.U jahon adabiyotidagi eng sara asarlar ro'yxatiga kiradi.Garchand "Graf Mone-Kristo" yaratilganiga bir necha asrlar o'tgan bo'lsa-da,undagi ulug'vor g'oyalar,o'lmas tuyg'ular,orzular va armonlar talqini sira-sira o'z ahamiyatini yo'qotmaydi.Asardagi qahramonlar,ularning hayoti, kechinma va kechmishlari,voqealar zanjiri o'quvchini kitobga ipsiz bog'lab qo'yadi.Ayniqsa, bosh qahramon Edmon Dantesning uzoq yillik uqubatlari,ana shu yillar samarasi o'laroq,o'zgacha inson bo'lib yetishishi , bir vaqtlardagi jabr-sitam uchun intiqom kurashiga kirishishi bugungi kun o'quvchisi uchun ham birdek maroqli.
-
Spiitamen
Maqsud Qoriyev,vatan uchunkurashgan o'glonlar talaygina.Spitamen ana shunday mard-jasur og'lon. Ushbu kitobda Spitamenning vatan ozodligi yo'lidagi jasorati qalamga olingan.Uning mardligi chindanda ibrat olsa arzigulik.
-
Yomg'ir
Somerst Moem,Ingliz adabiyoti tarixida mashhur yozuvhci va dramaturg Somerst Moem(1874-1965) ijodi alohida o'ringa ega.Adib o'z asarlarida qahramonlar ruhiy olamini teran ochib bergani,badiiy so'z imkoniyatlarini yuksak mahorat bilan namoyon etgani bois juda keng kitobxonlar ommasininge'tiborini qozondi.S.Moemnig "Insoniy ehtiroslarning uqubatlari" (1915), "Oy va chaqa", "Teatr" romanlari,ko'plab pyesalari va ayniqsa,1926 yilda nashr etlgan"Kazuarin daraxti" nomli to'plamidan joy olgan ko'plab hikoyalari dunyo xalqlarining bir necha tillariga tarjima qilingan. Somerst Moem jahon adabiyotida realistik hikoyalarning mohir ustasi sifatida shuhrat qozongan.bu hikoyalarida yozuvchi kitobxonni inson ruhiyatiningmurakkab dunosiga olib kiradi, hayotga yangicha nazar bilan-ham kuyunib, ham kulib qarashga undaydi.
-
Zulmat ichra nur
Mirkarim Osim,O'zbekiston Respublikasi Prezidentining 2017-yil 13-sentyabrdagi "Kitob mahsulotlarini nashr etish va tarqatish tizimini rivojlantirish,kitob mutolaasi va kitobxonlik madaniyatini oshirish hamda targ'ib qilish bo'yicha kompleks chora-tadbirlar dasturi to'g'risida"gi qarorida yosh avlodning ma'naviy -intelektual salohiyati, ongu tafakkuri va dunyoqarashini yuksaltirishda,ona Vatani va xalqiga muhabbat va sadoqat tuyg'usi bilan yashaydigan barkamol shaxsni tarbiyalashda beqiyos ahamiyatga ega bo'lgan kitobxonlik madaniyatini oshirishga alohida e'tibor qaratilgan.Ulug' adib-Mirkarim Osimning "Zulmat ichra nur" qissasini mutolaa qilgan yosh kitobxonlar ma'naviy olami shunga yarasha bo'ladi. Alisherning nihoyatda o'tkir zehnli bo'lgani,o'qish va yozishni juda erta o'rganib olgani, eng muhimi-bolaligidan she'riyatga, adabiyotga g'oyat qiziqqani haqida tarixiy asarlar guvohlik beradi."Zulmat ichra nur" qissasida biz Alisherni to'rt yoshligidanoq yaqindan tanib boramiz. Ushbu qissani to'liq o'qisangiz,Alisher NAvoiy bobomizning naqadar chuqur aql, tajriba egasi bo'lganini, u kishi oddiy dehqon bilan ham, zamona podshohlari bilan ham bemalol til topishib,murakkab muammolarni oqilona hal etganini bilib olasiz.
-
Ma'naviy masnaviy
Jaloliddin Rumiy,Mavlono Jaloliddin Rumiy hazratlarining " Ma'naviy masnaviy" asari yetti asrdan buyon Sharq tafakkur va badiiy kalom muxlislarini o'ziga maftun etib kelmoqda.Ushbu tengsiz adabiy obida har bir imon egasini Haq va haqiqat sari yuksaltiruvchi ruhiy-qalbiy narvondir. Qo'lingizdagi kitob Ko'niyo kutubxonasida saqlanayotgan eng mo'tabar qo'lyozma asosida nashrga tayyorlandi.O'zbek tilidagi tarjimasi esa este'dodli shoir Odil Ikrom tomonidan amalga oshirildi.Umid qilamizki, aziz o'quvchimiz o'z imkoni darajasida ushbu bepoyon ma'naviy ummondan baharamand bo'ladi.
-
Mening Dog'istonim
Rasul Hamzatov,Ziyolilarimiz hamma o'qishi kerak bo'lgan yuzta kitobning ro'yxatini tuzishdi. Bu kitoblar ro'yxatida "Mening Dog'istonim" asari ham bor.agar bu ro'yxat o'ntaga qisqartirilganda ham unda "Mening Dog'istonim" kitobi albatta bo'lardi.Chunki, til,millat,xalq,qadriyat,vatan mehri,davr ruhi,sevgi sehri,haqiqat va yolg'on,yaxhsilik va yomonlik,tinchlik va urush mavzulari hassosona yoritilgan "Mening Dog'istonim"day asar jahon adabiyotida kam topiladi.Ayniqsa,asar mazmun-mohiyatiga singib ketgan shoirning dilbar she'rlari,purma'no hikmat-hikoyatlari, o'zi ko'rgan ibratli voqelar haqidagi yodnomalari o'quvchilarda o'chmas taassurot qoldiradi. 1971 yilda dunyo yuzini ko'rgan bu asar o'tgan yarim asr davomida yuzdan ortiq tillarga tarjima qilindi, millionlab nusxada chop etildi.Biroq,hamon savdo rastalarida kam topiladigan noyob kitoblar qatorida tilga olinadi.mazkur kitobning ona tilimizga ko'p nusxada chop etilishi shoirning qadrdon muxlislari qo'llariga bir tuhfaday yetib borish imkonini beradi.Ishonchimiz komil,dunyoga mashhur bu kitob o'zning yangi-yangi muxlislarini topadi va ularning ham sevimli ma'naviy aylanadi.
-
Qiyomat
Chingiz Aytmatov,Buyuk qirg'iz adibi,davlat va jamoat arbobi Chingiz Aytmatovning "Qiyomat" romanida ezgulik va olijanoblik,yaxshilik va to'g'rilikning,adolat va haqgo'ylikning qiyomat-qoyim darajsiga tushayotgan holatlari tabiat,jamiyat,inson va imon muammolarini aks ettirirish orqali ko'rsatilgan.
-
Asrga tatigulik kun
Chingiz Aytmatov,Buyuk yozuvchi Chingiz Aytmatovning "Asrga tatigulik kun" romanida xudosizlik va manqurtlik balolari ilk bora fosh etilib, bu asar millionlab o'quvchilar qalbini zabt etgan. Insonni o'z-o'zini anglashga, ruhan va ma'nan poklanishga chorlovchi ushbu asar bugungi kunda ham o'z dolzarbligini aslo yo'qotmagan.
-
Semiz va oriq
Anton Pavlovich Chexov,Dunyo adabiyotida A.P Chexov o'z ovozi va o'z so'ziga ega bo'lgan noyob ijodkorlardan biri sifatida tan olingan.U hikoyalari orqali ushbu janrni yana bir taraqqiyot pog'onasiga ko'tarib berganligi ham bor gap. O'zbek adabiyotida realistik hikoyalarning paydo bo'lishiga ham ayni yozuvchining asarlari sabab bo'lib, Abdulla Qahhor va undan keyingi bir qator yozuvchilarimiz hikoyalarining muvaffaqiyatida mazkur adibning maktabi alaohida ahamiyat kasb etadi. Ushbu kitobda yozuvchining eng sara hikoyalari jamlangan.
-
-
Yevgeniy Onegin
Aleksandr Sergeyevich Pushkin,Adibning "Yevgeniy Onegin" asari rus adabiyotidagi birinchi she'riy romandir.Pushkin bu asarni yaratishda buyuk ingliz shoiri Bayronning "Don Juan" she'ruy romanidan ta'sirlanib yaratgan. "Yevgeniy Onegin" romanining bosh qahramoni kelishgan,aqlli,o'ziga yarasha o'qimishli,farosatli yigit,Lekin u o'z axloqini kibor jamiyat talabiga moslashtirishga majbur bo'lgani uchun hammaga,hatto, o'ziga ham begona.Munofiqlik va yolg'onni axloq darajasiga ko'targani uchun ham oliy tabaqa vakillari o'rtasidagi munosbatlarda samimiylik yo'q.Samimiylik bo'lmagan joyda muhabbatga ham o'rin yo'q. Shu bois qizning eng munosib umr yo'ldoshi bo'lishi mumkinligini yaxshi bilgani holda Yevgeniy Tatyananing sevgisini rad etadi. U o'zining qizga loyiq emasligini sezadi. Onegin yengiltak ham,xotinboz ham emas. Lekin kiborlar ko'ziga shunday ko'rinish, ular orasida shuhrat orttirish uchunayollarni yo'ldan ozdirishga intiladi. Yevgeniy janjalkash,qonxo'r odam emas, ammo kiborlarda duelga chiqishdan qo'rqdi degan fikr uyg'otmaslik uchun, o'zi istamagan holda sodda shoir yigit Lenskiyni otib o'ldiradi.Romanda kuchi,g'ayrtai aqlini sarflash mumkin bo'lgan ezgu mo'ljalning yo'qligi tufayli qiynalayotgan yigit iztiroblari aks etgan.
-
Yolg'izlikning yuz yili
Gabriel Garsia Markes,Qo'limgizdagi ushbu kitob Janubiy Amerikada yashab ijod etgan Adib (tug'ilgan joyi -Kolumbiya,vafot etgan joyi Meksika) Gabriel Garsia Markesning ispan tilida yozilgan "Cien anos de soledad" romanining rus tili orqali Nurali QObul,Anvar Jo'raboyev va Tohir Qahhorlar tomonidan "Yolg'izlikning yuz yili" nomi ostida tarjima qilingan ko'rinishidir.Bu tarjimonlarimiz ushbu asarni tarjima qilish orqali ona tilimizning lug'at boyligining boyishiga va kitobxonlaarning badiiy adbiyotga bo'lgan qiziqishlarining yuksalishiga ulkan hissa qo'shgandir. Asarning ushbu nashri hozirgi davr kitobxonlarining talab va iltimoslariga asosan qo'shimcha iqtiboslar va asar hozirgi o'zbek adabiy tili qoidalari asosida qayta tahrirlandi. Sia ushbu asarni o'qir ekansiz,asarda boshaytilgan 'Avlodning birinchi vakilini daraxtga bog'lab qo'yishadi,avlodning so'nggisini chumolilar yeb bitiradi" degan mudhish bashoratga duch kelasiz.Xo'sh ushbu bashorat amalga oshadimi? Asarning asosiy qahramonlari ushbu bashoratga qanday munosabat bildirishadi? Bu savollarga asarni o'qish davomida javob olasiz.
-
-
Sherlok Xolms haqida hikoyalar
Artur Konan Doyl,Artur Konan Doylning eng mashhur asari "Sherlok Xolms haqida hikoyalar"dir. Adib ilk marotaba Sherlok Xolms obrazini "Skarletdagi ish"(1887) romanida yaratgan.Yozuvchi Sherlok Xolms obrazini "Xolmsning so'ngi ishi" (1893) hikoyasida o'ldirmoqchi bo'ladi. Lekin butun dunyo kitobxonlarining noroziligidan keyin izquvarni tiriltirib, yangi hikoyalar yozadi. Sherlok Xolms haqidagi ajoyib-g'aroyib hikoyalar favqulotda hodisalarga boyligi bilan kattayu kichik kitobxonlarning e'tiborini qozongan.Kutilmagan vaziyatlarda o'zni yo'qotmaslik,mustahkam iroda,aql-zakovat-boshqalarning mushkulini yengillashtirishni hayotning mazmuniga aylantirib olgan izquvar tahsinga loyiq fazilatlidir.
-
-
Karl IX saltanatining yilnomasi
Prosper Merime,Prosper Merime XIX asr fransuz adabiyotida buyuk novellachi,romannavis,shor,adabiyot va teatr tanqidchisi,tarixchi tarjimon sifatida nom qoldirgan.U adabiyotning realizm oqimi ruhida yozilgan novellalar muallifi sifatida jahon miqyosida mashhur adib hisoblanadi.Ozod Sharafiddinov tarjimasidagi "Karl IX saltanatining yilnomasi" romani hamda Abdumurod Kuchiboyev tomonidan bevosita fransuz tilidan o'zbekchaga o'girilgan "Kolomba","Karmen" kabi novellalari o'zbek kitobxonlariga yaxshi tanish. P.Merime o'z asarlarida sayohatlari davomida to'plangan tarixiy voqealarini inson taqdiri bilam omixta holda qiziqarli uslubda bayon qiladi.Milliy koloritning tarixiy an'anala,badiiy bo'yoqlar orqali ta'sirchan va haqqoniy obrazlarda tasvirlaydi.
-
Қорақуш юлдузининг сири
Исажон Султон,Бу китобга киритилган асарлар улуғ аждодларимиз, бой тарихий меросимиз ва юксак маънавиятимиз-бир сўз билан айтганда-ўзлигимиз ҳақидадир.
-
O'n besh yoshli kapitan
Jyul Vern,Asrlar osha qo'ldan qo'ymay o'qib kelinayotgan mazkur asarda o'n besh yoshli kapitan-Dik Sendning bir-biridan qiziqarli sarguzashtlari qalamga olinadi. Janubiy Afrikada kechgan xunrezliklar,qullar savdosi bilan bog'liq ayanchli voqealar,turli xavf-xatarlarda qolgan kapitan Dik va sayohatchi do'stlari-xizmatchisi Gerkules,misiss Ueldon va uning kichik o'gli Jek,xayolparast olim Benedikt tog'aning boshidan kechirganlari o'quvchini befarq qoldirmaydi.